ਇਲਮਸਰਫ ਮੁ gramਲੀ ਅਰਬੀ ਵਿਆਕਰਣ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਹੈ ਜੋ ਅਰਬੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਮਾਂ ਵਜੋਂ ਜਾਣੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ. ਅਰਬੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਇਹ ਲਾਜ਼ਮੀ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲੀ ਕਿਤਾਬ ਹੈ।
ਇਹ ਅਕਸਰ ‘ਰੂਪ ਵਿਗਿਆਨ’ ਵਜੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਸਾਰਫ ਦਾ ਅਸਲ ਅਰਥ ਹੈ “ਅਲੱਗ ਅਲੱਗ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਵਿਚ 'ਅਸਾਲ (ਅਧਾਰ / ਮੂਲ ਸ਼ਬਦ) ਦੀ ਰੂਪਾਂਤਰਣਾ ਜਾਂ ਬਦਲਣਾ ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਅਰਥ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਣ ਜੋ ਹੋਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ" ਸਰਫ ਦਾ ਵਿਗਿਆਨ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਕ੍ਰਿਆਵਾਂ ਤੇ ਹੀ ਉਲਝਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਅਤੇ ਜਿਸ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ. ਇਹ ਤਬਦੀਲੀ ਅਰਥਾਂ ਨੂੰ ਖਿੱਚਣ ਅਤੇ ਟੋਕ ਦੇ ਨਾਲ ਉਚਾਰਨ ਨੂੰ ਸੌਖਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ. ਸਰਫ ਦੇ ਮਾਧਿਅਮ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਣ ਕਿਰਿਆ ‘ਨਸਾਰਾ’ ਦੀ ਹੇਰਾਫੇਰੀ ਹੈ. ‘ਨਸਾਰਾ’ ਤੋਂ ਅਸੀਂ ਹੇਠ ਲਿਖੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ: ਨਸਾਰਾ ਨਾਸ ਦਾ ਨਸਾਰਾ ਨਾਸਰਾ ਤਾਨਾਸਰ ਅਨਾਸਾਰਾ ਇਸਸਤਾਨਸਾਰਾ ਮਾਨਸਰ ਨਸੀਰ ਮੁਨਾਸਰ ਮਨਸੂਰ। ਇਹ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਇਕ ਜੜ੍ਹ ਕਿਰਿਆ - ਨਸਾਰਾ ਤੋਂ ਆਏ ਹਨ. ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਟਾਂਕ ਨੂੰ ਅਸਾਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਮੈਂ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਣ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਾਂਗਾ. ਆਓ ਅਰਬੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ ‘ਪੈਮਾਨਾ’ ਲੈ ਲਈਏ। ਇਸ ਨੂੰ ‘ਮੀਜ਼ਾਨ’ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਮੂਲ ਕਿਰਿਆ 'ਵਜ਼ਾਨਾ' ਤੋਂ ਆਇਆ ਹੈ ਜਿਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਤੋਲਣਾ. ਸਰਫ ਦੇ ਸਿਧਾਂਤ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜਿਹੜੀ ਚੀਜ਼ ਇਸ ਕਿਰਿਆ ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਉਹ 'mif’aal' ਵਰਗੀ ਆਵਾਜ਼ ਆਉਂਦੀ ਹੈ. ਜੇ ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਇਸ ਸਿਧਾਂਤ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਨਾ ਸੀ ਤਾਂ ਵਜ਼ਨ ਦੇ ਕੰਮ ਲਈ ਵਰਤੀ ਗਈ ਚੀਜ਼ 'ਮੀਵਜਾਨ' ਹੋਵੇਗੀ. ਇਹ ਦੱਸਣ ਵਿੱਚ ਪਈ ਮੁਸ਼ਕਲ ਦੇ ਕਾਰਨ ਕਿ ਟੌਨਕ ਉੱਤੇ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸੌਖਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ‘ਵਾ’ ਨੂੰ ਇੱਕ ‘ਯਾ’ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰਦੇ ਹਾਂ. ਇਹ ਸਰਲਤਾ ਸਰਫ ਵਿੱਚ ਜਾਣੇ ਜਾਂਦੇ ਕੁਝ ਨਿਰਧਾਰਤ ਸਿਧਾਂਤਾਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ. ਸਾਰਫ ਦੇ ਸਿਧਾਂਤ ਨੂੰ ਸਹੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਨਾਲ ਕਈ ਵਾਰ ਇਮਾਨ ਅਤੇ ਕੁਫ਼ਰ ਵਿਚਕਾਰ ਅੰਤਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਉਦਾਹਰਣ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਅੱਲ੍ਹਾ ਨੇ ਕੁਰਾਨ ਵਿਚ ਆਪਣੇ ਬਾਰੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ‘ਅਲ-ਮੁਸਾਵਾਇਰ-ਫੈਸ਼ਨਰ ਹੈ। ਜੇ ਕੋਈ ਕਸਰਾਹ ਦੀ ਬਜਾਏ ਕਿਸੇ ਫਤਹਿ ਨਾਲ 'ਵਾ' ਦਾ ਉਚਾਰਨ ਕਰਨਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ 'ਅਲ-ਮੁਸਾਵਰ'-ਇਕ ਵੰਨਗੀ ਵਾਲਾ (ਇਕ ਦੂਜੇ ਦਾ ਰੂਪ). ਬੇਸ਼ਕ ਅਣਜਾਣ ਵਿਅਕਤੀ ਇਸ ਗਲਤੀ ਨੂੰ ਮੁਆਫ਼ ਕਰ ਦੇਣਗੇ ਪਰ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਰਬੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸਰਫ ਦੀ ਮਹੱਤਤਾ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ.